项目:
翻译《Bran's Kernel
Development Tutorial Introduction》
| 项目统筹: | 谭孟泷 [email protected] QQ:171767853 |
| 最后审稿: | 唐华鑫 |
| 译者: | Applepie、Gloriman、杜凯、谢增广、谭孟泷 |
| 版权申明: | 本项目各章节的版权归各自翻译者所有。翻译成果将遵循《GNU自由文档协议(FDL)》协议(中文翻译)发布,你可以按照此协议的要求将产品用于非商业目的。但你如果要将其做用于商业目的,请与著作权人联系,协商相关事宜。 |
| 翻译流程: | 参与者先将要翻译的HTML原版文件下载到本机。然后用字符替换的方法将英文替换为中文, 保留原文件排版格式。翻译工作完成后请将HTML文件连同你的名字、联系方式及额外的版权申明(如果有)一起发送到[email protected]邮箱。 |
|
项目进度表 |
||||
| 章节 | 翻译人 | 翻译状态 | 一次审稿 | 二次审稿 |
| Introduction | 谭孟泷<[email protected]> | 已完成 | 已完成 | 已完成 |
| Getting Started | 谭孟泷<[email protected]> | 已完成 | 已完成 | 已完成 |
| The basic kernel | 谢增广 | 已完成 | 已完成 | 已完成 |
| Linking sources | 谭孟泷<[email protected]> | 已完成 | 已完成 | 已完成 |
| Printing onscreen | Applepie | 已完成 | 已完成 | 已完成 |
| The GDT | 杜凯 | 已完成 | 已完成 | 已完成 |
| The IDT | Gloriman<[email protected]> | 已完成 | 已完成 | 已完成 |
| Writing ISRs | Gloriman<[email protected]> | 已完成 | 已完成 | 已完成 |
| IRQs and the PICs | Gloriman<[email protected]> | 已完成 | 已完成 | 已完成 |
| The PIT | Gloriman<[email protected]> | 已完成 | 已完成 | 已完成 |
| The Keyboard | Gloriman<[email protected]> | 已完成 | 已完成 | 已完成 |
| What's left? | 谭孟泷<[email protected]> | 已完成 | 已完成 | 已完成 |
| 统稿 | 谭孟泷<[email protected]> | 已完成 |
| 审稿 | 唐华鑫、谭孟泷<[email protected]> | 已完成 |